interprètes humains versus IA

D’ailleurs, quand on me demande si un événement multilingue était réussi, je réponds "oui, l'interaction était au rendez-vous". Concrètement, quand les interprètes humains permettent aux publics de poser n'importe quelle question DANS leur langue maternelle.

Continuer la lectureinterprètes humains versus IA

Interprète à Paris ?

Engager un interprète à Paris peut être judicieux dans divers types d'événements, notamment : Les types d'événements nécessitant un interprète à Paris Congrès internationaux : lorsque des experts, chercheurs et…

Continuer la lectureInterprète à Paris ?

Pourquoi faire appel à un interprète équipé ?

Pourquoi faire appel à un interprète équipé ?Je vois bien quelques très bonnes raisons parce que certaines mésaventures me sont arrivées, à moi, à des collègues, à des agences de traduction…

Continuer la lecturePourquoi faire appel à un interprète équipé ?

Empreinte carbone et interprètes de conférence

En quoi cela concerne les interprètes de conférence ?  Ça concerne tous les acteurs de l’événementiel Pas uniquement l’event planner, le concepteur-rédacteur événementiel…ou le client final  En tant que consultant en…

Continuer la lectureEmpreinte carbone et interprètes de conférence