Checklist séminaire d’entreprise multilingue à Paris
Une checklist en 10 points pour réussir le défi du séminaire d'entreprise multilingue. Avez-vous déjà engagé des interprètes de conférence ?
Une checklist en 10 points pour réussir le défi du séminaire d'entreprise multilingue. Avez-vous déjà engagé des interprètes de conférence ?
D’ailleurs, quand on me demande si un événement multilingue était réussi, je réponds "oui, l'interaction était au rendez-vous". Concrètement, quand les interprètes humains permettent aux publics de poser n'importe quelle question DANS leur langue maternelle.
Engager un interprète à Paris peut être judicieux dans divers types d'événements, notamment : Les types d'événements nécessitant un interprète à Paris Congrès internationaux : lorsque des experts, chercheurs et…
En quoi cela concerne les interprètes de conférence ? Ça concerne tous les acteurs de l’événementiel Pas uniquement l’event planner, le concepteur-rédacteur événementiel…ou le client final En tant que consultant en…
C’est la rentrée ! quels sont vos projets, vos ambitions pour ce deuxième semestre ? L’évènementiel français a le vent en poupe ! Selon cet article du Figaro protégé par un firewall https://www.lefigaro.fr/societes/les-jeux-olympiques-2024-redonnent-de-la-vitalite-a-l-evenementiel-20230809 l’activité…
Matériel d'interprétation : 5 astuces à connaitre sur la valise d'interprétation
Vélotypie et traduction simultanée sont des métiers permettant une plus grande accessibilité aux évènements locaux ou internationaux
French Tech Côte d'Azur, Startup Summit 2022 : lancement réussi à Grasse entre parfums, roses et entreprises à impact