Le blog de l'interprète.
Traducteur Live pour le Festival de Cannes
Vous cherchez un traducteur bilingue anglais français pour votre événement pendant le festival de Cannes ? Ne cherchez plus, vous venez de trouver ! appelez le 06 24
Traducteur interprète spécialisé pour votre event international
Vous avez besoin de toute urgence d’un traducteur interprète à parfaitement à l’aise en anglais et en français pour votre event international ? Ne cherchez
Interprète de conférence bilingue à Nice
Traduction simultanée ou interprétation simultanée, quelle différence pour vous ? Je m’appelle Cyril Belange, si vous lisez cet article c’est que vous cherchez un traducteur
Interprète de conférence contre oreillette interprète
Interprète de conférence Vs interprète dans l’oreillette En tant qu’interprète de conférence, il m’arrive parfois de quitter ma cabine d’interprétation pour m’aventurer dans des salons
Interprète de conférence, un job invisible ?
Interprète de conférence, job invisible ? Impossible ? Pas avec une solide préparation. L’interprète de conférence passe de longues heures, penché sur son ordinateur, le
Faut-il être bourré (hungover) pour traduire les titres de films US ?
Ecrire pour le cinéma ou écrire sur du cinéma? Aujourd’hui, je vais vous parler d’une activité qui me passionne : créer des titres et sous-titres de